Renvois + Ps 125:2. Psaumes 121 Bible Annotée. 3 Il ne permettra jamais que ton pied glisse * +. J'ai péché contre toi seul, Et j'ai fait ce qui est malà tes yeux, En sorte que tu seras justedans ta … 6 Le soleil ne te frappera pas de jour, ni la lune de nuit. ( Déconnexion /  Ping : Dieu est Protecteur | www.la-Bible.info, Ping : 10 versets clés face à la peur | www.la-Bible.info. Il est appelé en latin Levavi oculos. La Bible du Semeur Update. 3 Il te gardera des faux pas, celui qui te protège | ne sommeillera pas. Psaumes 121. 4 Voici, il ne sommeille ni ne dort, Celui qui garde Israël. En savoir plus sur la façon dont les données de vos commentaires sont traitées. Texte intégral; Rechercher : La prière. Read Psaumes 121 in the 'Bible Louis Segond (1910)' translation 中文 čeština Nederlands français ქართული ენა Deutsch italiano 日本語 한국어 português Pyccĸий … 4 Voici, il ne sommeille ni ne dort, Celui qui garde Israël. Copyright © 2021 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania. « quand tu sors et quand tu rentres ». CONDITIONS D’UTILISATION 6 Pendant le jour le soleil ne te frappera point, Ni la lune pendant la nuit. Dans les Psaumes, nous ne sommes pas au théâtre…Au verset 8, pourquoi cette traduction bizarre ? 3 Il ne permettra point que ton pied soit ébranlé; celui qui te garde ne sommeillera pas. Litt. 2 Mon secours vient de l’Éternel, Qui a fait les cieux et la terre. 5 étoiles sur 5 (210) 210 avis. 6 Pendant le jour le soleil ne te frappera point, Ni la lune pendant la nuit. Psaume 121. Comme vous l’avez notez dans A propos, nous avons pris une ancienne traduction de la Bible, pour les pages, dans un sens de précision, même si parfois c’est difficile à comprendre. Traduction du monde nouveau (édition d’étude) Aucune vidéo n'est disponible pour cette sélection. Test. 3 Il ne permettra point que ton pied chancelle; Celui qui te garde ne sommeillera point. 02 Maintenant notre marche prend fin devant tes portes, Jérusalem ! 07 Le Seigneur te gardera de tout mal, il gardera ta vie. 2 Mon secours vient de Jéhovah +, Celui qui a fait le ciel et la terre *. Psaumes 121 Bible Annotée. Psaumes – Aperçu. 121 Je lève les yeux vers les montagnes +. Pourtant dans les articles nous nous appliquons à utiliser des versions les plus compréhensibles. Les Psaumes - Chapitre 1 - תְּהִלִּים א אַשְׁרֵי הָאִישׁ-- אֲשֶׁר לֹא הָלַךְ, בַּעֲצַת רְשָׁעִים; וּבְדֶרֶךְ חַטָּאִים, לֹא עָמָד, וּבְמוֹשַׁב לֵצִים, לֹא יָשָׁב. Dans les tentes de Kédar jusqu’ici, il … Il est admis que ce psaume était chanté par les pèlerins en chemin vers Jérusalem. | www.la-Bible.info, 1. – dès maintenant... 113.2+. La Bible du Semeur (BDS) Bible Book List. L’Eternel veillera sur ton départ comme sur ton arrivée. Que tes oreilles soient attentives A la voix de mes 2 Le secours me vient de l`Éternel, Qui a fait les cieux et la terre. 4 - 121:5-6 — Circonstances favorables ou défavorables . 1 J’élève mes yeux vers les montagnes d’où me vient mon secours; 2 Mon secours vient d’auprès de l’Éternel, qui a fait les cieux et la terre. De la boutique PurpleHeartUK. Si Dieu était footballeur, il serait… | www.la-Bible.info, Ping : Je lève les yeux vers les montagnes … | www.la-Bible.info, Ping : Renouvellement de contrat | www.la-Bible.info, Ping : Il l’avait oublié | www.la-Bible.info. 06 Le soleil, pendant le jour, ne pourra te frapper, ni la lune, durant la nuit. Entrer votre adresse e-mail pour vous inscrire à ce blog et recevoir les notifications des nouveaux articles par email. Font Size. Guide de recherche. Par chap. d'Evangile ; Cette semaine ; Toutes les méditations « Precedent | Sommaire | Suivant » Nouv. Le Psaume 121: Chapitres de la Bible Pour Enfants (Français) Broché – Grands caractères, 15 juillet 2012 de Agnes de Bezenac (Auteur, Illustrations) 4,6 sur 5 étoiles 34 évaluations. 4 Voici, celui qui garde Israël ne sommeillera pas, et ne dormira pas. Psaume 121. 6 Pendant le jour le soleil ne te frappera point, Ni la lune pendant la nuit. Je lève mes veux vers les montagnes… D’où me viendra le secours ? 3 Il ne permettra point que ton pied chancelle; Celui qui te garde ne sommeillera point. Changer ), Vous commentez à l’aide de votre compte Facebook. Secours et protection de Dieu (Psaumes 121), play Chant des montées Je lève mes yeux vers les montagnes d'où me viendra le secours Le secours me vient de l'Eternel qui a fait le ciel et la terre Qu'il ne permette pas à ton pied de trébucher qu'il ne somnole pas celui qui te garde Non il ne Du fond de l`abîme je t`invoque, ô Éternel! 1 Cantique pour la route vers la demeure de l’Eternel # 121.1 Voir note 120.1.. Je lève les yeux vers les monts : d’où le secours me viendra-t-il ? 2 Mon secours [vient] d'auprès de l'Éternel qui a fait les cieux et la terre.. 3 Il ne permettra pas que ton pied soit ébranlé ; celui qui te garde ne sommeillera pas.. 4 Voici, celui qui garde Israël ne sommeillera pas et ne dormira pas. Partager 03 Jérusalem, te voici dans tes murs : ville où tout ensemble ne fait qu'un! 3 Il ne permettra point que ton pied chancelle; Celui qui te garde ne sommeillera point. Celui qui met sa confiance dans le Seigneur a la certitude qu'Il lui apportera la protection jour et nuit. Je lève les yeux vers les montagnes. Avertissez-moi par e-mail des nouveaux articles. Mon secours vient de l’Eternel. Merci beaucoup pour vos paroles de réconfort en cette fin d’année 2013. ME 2000 p.65. Je suis béni à travers ce message biblique.Que Dieu vous bénisse, Merci Seigneur pour tes enseignements et ton secours. 1 Cantique des degrés. Genèse Exode ... Lévitique Nombres Deutéronome Josué Juges Ruth 1 Samuel 2 Samuel 1 Rois 2 Rois 1 Chroniques 2 Chroniques Esdras Néhémie Esther Job Psaumes Proverbes Ecclésiaste Cantique des cantiques Esaïe Jérémie Lamentations Ezéchiel Daniel Osée Joël Amos Abdias Jonas Michée Nahum Habakuk Sophonie … Le psaume 121 (120 dans la numérotation grecque) est l'un des quinze cantiques des degrés, appelés aussi chants des montées. Anc. Celui qui veille sur toi ne somnolera jamais. Changer ), Vous commentez à l’aide de votre compte Twitter. Chapitre 121 . L’ÉTERNEL EST CELUI QUI TE GARDE — Psaume 121. Celui qui veille sur toi ne somnolera jamais. Voir les formats et éditions Masquer les autres formats et éditions. Lire la Bible; La Bible par thèmes; Rechercher : Education. Christian Briem. ( Déconnexion /  4 Voici, celui qui garde Israël ne sommeillera pas, et ne dormira pas. Cantique pour les montées. 8 # 121.8 Cf. Psaumes chapitre 121 ... Livres de la Bible. Et quel contraste avec l’entourage où se trouvait l’Israël de Dieu dans sa misère! ( Déconnexion /  RÈGLES DE CONFIDENTIALITÉ, LA BIBLE. / Psaumes 130:2 Seigneur, écoute ma voix! Amen! L'article n'a pas été envoyé - Vérifiez vos adresses e-mail ! 2 Mon secours vient de l’Eternel. C'est pour elle que tu as p…, "Je suis apparu à Abraham, à Isaac et à Jacob comme le Dieu tout-puissant, mais je ne me suis pas pleinement fait c…. Cantique des degrés. Prières par thèmes; Ressources. Au début du pèlerinage, dans la région montagneuse des monts de Judée, le pèlerin s'assure de l'aide du Seigneur. Secours et protection de Dieu (Psaumes 121.1-8), play Chant des montées Je lève mes yeux vers les montagnes d'où me viendra le secours Le secours me vient de l'Eternel qui a fait le ciel et la terre Qu'il ne permette pas à ton pied de trébucher qu'il ne somnole pas celui qui te garde Non il ne 4 Voici, il ne sommeille ni ne dort, Celui qui garde Israël. (ouvre une nouvelle fenêtre). Pour afficher les notes cliquez sur les versets en noir et gras. 15.5. Psaumes 121​:​1-8 Chant des montées. Traduction du monde nouveau (édition d’étude). La Bible. T. Psaume. Fais encore grandir ma foi, fortifies moi d’avantage, Dieu de Gloire, Ping : La superstition, ou quelqu’un qui te garde? 121. Psaume 121 Le départ 1 Cantique pour les pèlerinages. 2 Mon secours vient d’auprès de l’Éternel, qui a fait les cieux et la terre. Jéhovah veille sur son peuple « Mon secours vient de Jéhovah » (2) Jéhovah ne dort jamais (3, 4) Psaume 121:1. 05 C'est là le siège du droit, … Secours et protection de Dieu. Ping : Un avenir prometteur | www.la-Bible.info, Ping : Question de nombre | www.la-Bible.info, Ping : Un dossier présentable | www.la-Bible.info, Ping : Bonne Année 2014 | www.la-Bible.info. 7 L’Éternel te gardera de tout mal; il gardera ton âme. 3 Il ne permettra point que ton pied chancelle; Celui qui te garde ne sommeillera point. Je suis dans la joie quand on me dit: Allons à la maison de l'Eternel! La prière passe de la première personne à la deuxiè… Table des matières : 1 - 121:1-2 — La foi qui regarde au-dessus et au-delà des montagnes. TOB). Index. Psaumes 121. 3 Jérusalem, tu es bâtie Comme une ville dont les parties sont liées ensemble. 3 Il ne permettra point que ton pied soit ébranlé; celui qui te garde ne sommeillera pas. Psaumes 121:3 Il ne permettra point que ton pied chancelle; Celui qui te garde ne sommeillera point. 5 L'Eternel est celui qui te garde, L'Eternel est ton ombre à ta main droite. 3 Qu’il ne laisse pas broncher ton pied, Qu’il ne sommeille pas, celui qui te garde ! D'où me viendra le secours ? 3 Qu’il ne laisse pas broncher ton pied, Qu’il ne sommeille pas, celui qui te garde ! Psaume 121. Psaume 121 Le départ 1 Cantique pour les pèlerinages. 2 Le secours me vient de l'Éternel, Qui a fait les cieux et la terre. Psaumes 121:2 Le secours me vient de l`Éternel, Qui a fait les cieux et la terre. Je lève les yeux vers les monts : d’où le secours me viendra-t-il ? Pour afficher les notes cliquez sur les versets en noir et gras. Impossible de partager les articles de votre blog par e-mail. | www.la-Bible.info, Ping : 1. Je lève les yeux vers les montagnes: d'où me viendra le secours? Psaumes chapitre 121 ... Livres de la Bible. 2 Mon secours vient de l’Éternel, Qui a fait les cieux et la terre. Les vies des saints ; Les témoignages ; La messe expliquée; Toutes les méditations. Plaque murale du Psaume 121, verset de la Bible à cheval, mon aide vient de la plaque du Seigneur, cadeau de dépression chrétienne, art inspirant chrétien PurpleHeartUK. 7 L'Éternel te gardera de tout mal, Il gardera ton âme; 8 L'Éternel gardera ton départ et ton arrivée, Dès maintenant et à jamais. 2 Nos pieds s'arrêtent Dans tes portes, Jérusalem! 4 Vois ! (Trad. Si Dieu était footballeur, il serait… | www.la-Bible.info, Je lève les yeux vers les montagnes … | www.la-Bible.info, Renouvellement de contrat | www.la-Bible.info, 10 versets clés face à la peur | www.la-Bible.info, En savoir plus sur la façon dont les données de vos commentaires sont traitées, Lire la Bible dans l'ordre chronologique en six mois, Lire la Bible dans l'ordre chronologique en six mois 1/6, "Combats le bon combat de la foi ; saisis la vie éternelle à laquelle tu as été appelé. Avertissez-moi par e-mail des nouveaux commentaires. Psaume 121:7 Interlinéaire • Psaume 121:7 Multilingue • Salmos 121:7 Espagnol • Psaume 121:7 Français • Psalm 121:7 Allemand • Psaume 121:7 Chinois • Psalm 121:7 Anglais • Bible Apps • Bible Hub Version Louis Segond 1910 La Bible David Martin 1744 Darby Bible courtesy of CCEL.org. 2 - 121:3a — Comment le Seigneur nous accorde son secours. Je lève mes veux vers les montagnes… D’où me viendra le secours ? 4 C'est là que montent les tribus, les tribus de l'Eternel, …  |  ( Déconnexion /  C’est beaucoup plus beau, universel. Ici, comme si l’annonce de la délivrance venait d’être publiée, l’Israélite regarde à Dieu pour le voyage qui est devant lui, et reçoit une réponse de paix. Psaume 121; La Bible. 05 Le Seigneur, ton gardien, le Seigneur, ton ombrage, se tient près de toi. Je lève mes yeux vers les montagnes... D'où me viendra le secours? le S eigneur te gardera lorsque tu sortiras et lorsque tu rentreras, dès maintenant et … Genèse Exode ... Lévitique Nombres Deutéronome Josué Juges Ruth 1 Samuel 2 Samuel 1 Rois 2 Rois 1 Chroniques 2 Chroniques Esdras Néhémie Esther Job Psaumes Proverbes Ecclésiaste Cantique des cantiques Esaïe Jérémie Lamentations Ezéchiel Daniel Osée Joël Amos Abdias Jonas Michée Nahum Habakuk Sophonie … Changer ), Vous commentez à l’aide de votre compte Google. 3 - 121:3b-4 — Le Seigneur garde individuellement et collectivement. Entrez vos coordonnées ci-dessous ou cliquez sur une icône pour vous connecter: Vous commentez à l’aide de votre compte WordPress.com. 04 C'est là que montent les tribus, les tribus du Seigneur, * là qu'Israël doit rendre grâce au nom du Seigneur. Ce site utilise Akismet pour réduire les indésirables. 1 J’élève mes yeux vers les montagnes d’où me vient mon secours; Voir le profil de LireLaBible sur YouTube, Lire la Bible dans l’ordre chronologique en six mois, 7 étapes pour répondre à l’appel de Dieu pour ma vie (partie 1), 7 étapes pour répondre à l’appel de Dieu pour ma vie (partie 2), Un dossier présentable | www.la-Bible.info, La superstition, ou quelqu’un qui te garde? Que Dieu nous garde toute au long de cette année 2014 et qu’il nous aide à faire son oeuvre sur cette terre. Mon secours vient de l’Eternel 121 Cantique pour la route vers la demeure de l’Eternel . 04 Non, il ne dort pas, ne sommeille pas, le gardien d'Israël. Bibles et Publications Chrétiennes - Éditeur chrétien - Pour découvrir la Bible et la lire chaque jour Psaumes 121, 122 - Sondez les Écritures - Bibles et Publications Chrétiennes Boutique Éditions qui a fait le ciel et la terre. 5 L`Éternel est celui qui te garde, L`Éternel est ton ombre à ta main droite. 5 L'Éternel est celui qui te garde, L'Éternel est ton ombre à ta main droite. Psaumes 130:1 Cantique des degrés. 5 L'Éternel est celui qui te garde, L'Éternel est ton ombre à ta main droite. 4 Voici, il ne sommeille ni ne dort, Celui qui garde Israël. Il y a eu un problème lors du chargement de la vidéo. 8 L’Éternel gardera ta sortie et ton entrée, dès maintenant et à toujours. – lorsque tu sortiras et lorsque tu rentreras Dt 28.6 n; 2R 19.27. Livres de la Bible, Afficher uniquement les langues des signes, Téléchargement de publications uniquement, Se connecter Psaume 121:3 Interlinéaire • Psaume 121:3 Multilingue • Salmos 121:3 Espagnol • Psaume 121:3 Français • Psalm 121:3 Allemand • Psaume 121:3 Chinois • Psalm 121:3 Anglais • Bible Apps • Bible Hub Version Louis Segond 1910 La Bible David Martin 1744 Darby Bible courtesy of CCEL.org. Changer ). TRADUCTION DU MONDE NOUVEAU (ÉDITION D’ÉTUDE), https://assetsnffrgf-a.akamaihd.net/assets/m/1001070103/univ/art/1001070103_univ_sqr_xl.jpg, Représentations théâtrales (version audio), Actualités à l’intention des journalistes, La Bible. Le Catéchisme. La vérification e-mail a échoué, veuillez réessayer. D’où viendra mon secours ? 5 L’Éternel est celui qui te garde; l’Éternel est ton ombre, à ta main droite. Ancien Testament . Ancien Testament .